Ваш список для скачивания: 15 сайтов для скачивания субтитров и многое другое
Поиск правильных субтитров может иметь огромное значение для вашего просмотра телешоу или фильма, так как вы не пропустите ни одного диалога! Независимо от того, иностранный ли это фильм или вы хотите наверстать упущенное в диалогах в шумной обстановке, надежный загрузчик субтитров необходим. С таким количеством опций этот пост прорезает список из 15 лучших сайтов для загрузки субтитров. Приготовьтесь улучшить свои впечатления от просмотра и больше никогда не пропускайте ни слова!
Список руководств
Топ-15 лучших сайтов для загрузки субтитров Как добавить субтитры к фильмам Распространенные способы исправления неработающих субтитровТоп-15 лучших сайтов для загрузки субтитров
Для начала в этом разделе представлен обзор 15 лучших сайтов для загрузки субтитров с подробным описанием их функций, поддерживаемых языков, типов субтитров, лучших вариантов использования, плюсов и минусов.
1. Открыть субтитры

Одна из крупнейших баз данных субтитров, предоставляющая вам коллекцию субтитров к фильмам и телешоу, — это сайт Open Subtitles. Этот сайт загрузки субтитров имеет различные параметры поиска и поддерживает более 80 языков.
2. Субтитры к фильмам

Moviesubtitles.net — это хорошо организованный сайт для загрузки субтитров, который сосредоточен исключительно на субтитрах к фильмам. Хотя он не такой обширный, как другие здесь, Moviesubtitles предлагает субтитры на нескольких языках и, как правило, сохраняет хороший контроль качества.
3. DownSub

Между тем, этот сайт-загрузчик субтитров на английском языке под названием Downsub специализируется на извлечении субтитров из потоковых веб-сайтов. Вам просто нужно вставить ссылку на видео с YouTube, Viki и т. д., и он подберет доступные субтитры на разных языках.
4. Srtsubtitle

Растущий сайт загрузки субтитров Srtsubtitle предоставляет загружаемые файлы для большого количества известных фильмов и сериалов. Если вам нужен быстрый и безопасный опыт загрузки файлов субтитров, Srtsubtitle — надежный выбор.
5. Искатель субтитров

Выступая в качестве поисковой системы субтитров, Subtitle Seeker извлекает результаты из многих других сайтов загрузки субтитров, таких как OpenSubtitles. Его интерфейс минималистский, полностью сосредоточенный на функции поиска.
6. Сабсмакс

Subsmax предлагает широкую коллекцию субтитров, в основном для фильмов и сериалов. Этот загрузчик субтитров также имеет встроенный редактор, который полезен для настройки. Он также позволяет вам просматривать предварительный просмотр и рейтинги перед загрузкой.
7. Тонко

Далее следует Subtly. Это современный загрузчик субтитров YTS, который также работает как расширение браузера для потоковых сервисов. Этот инструмент больше ориентирован на образовательные и двуязычные варианты использования и меньше на большие библиотеки субтитров.
8. Сохраненные субтитры

Другой браузерный загрузчик субтитров к фильмам, Savesubs, идеально подходит для захвата субтитров с потоковых платформ, таких как YouTube, Facebook, Vimeo и т. д. Вам просто нужно вставить URL и загрузить доступные файлы, но он ограничен онлайн-видеосубтитрами.
9. АнимеСуб

AnimeSub создан для любителей аниме, которым нужны высококачественные субтитры. Он охватывает как новые, так и классические аниме-сериалы и включает отзывы сообщества по нескольким релизам. AnimeSub также предлагает версии с субтитрами от фанатов.
10. Изисаб

Easysub помогает вам автоматически генерировать субтитры для загруженных видео, используя ИИ для транскрибирования и перевода разговорных диалогов в текст. Хотя это не библиотека субтитров, в отличие от других загрузчиков субтитров здесь, Easysub создан для всех, кому нужны субтитры для их оригинального контента.
11. Субтитры YIFY

Субтитры YIFY разработан для популярных торрент-релизов фильмов YIFY. Их субтитры хорошо синхронизированы с видео YIFY, что делает его популярным сайтом для загрузки субтитров для поклонников этого формата субтитров.
12. Подсцена

Любимый фанатами сайт для загрузки субтитров, Subscene предлагает огромную коллекцию субтитров на десятках языков от активного сообщества. Пользователи здесь могут загружать, оценивать и комментировать субтитры. Он также имеет чистый макет и точные параметры, что делает его лучшим выбором.
13. Субдл

Subdl предоставляет высококачественные субтитры для фильмов и телешоу. Этот загрузчик субтитров организует свой контент по названию и году выпуска и использует фильтры по языку и формату, помогая вам быстро найти нужный файл субтитров.
14. TVSubs

TVSubs фокусируется на субтитрах телешоу, организуя эпизоды по сезонам. Его дизайн немного устарел, но он предлагает большой выбор известных шоу на нескольких языках.
15. Moviesubtitles.org

Наконец, Moviesubtitles.org — это сайт, ориентированный на загрузку субтитров, особенно для фильмов. Вы можете просматривать по жанру, названию или языку. Это один из сайтов, который не предлагает рекламу, что дает вам только приятный просмотр.
Веб-сайт | Поддерживаемые языки | Типы субтитров | Лучшее для | Плюсы | Минусы |
ОткрытыеСубтитры | Английский, китайский, арабский, тагальский и другие | Мягкокодированный | Ищу обширную библиотеку субтитров | Обширная коллекция, интеграция с медиаплеерами и поддержка транскрипции на основе искусственного интеллекта | Его качество варьируется, и в нем есть навязчивая реклама. |
Фильмсубтитры | Английский с некоторыми вариантами иностранных языков | Мягкокодированный | Англоговорящие пользователи | Дружественный интерфейс и надежность для английских субтитров | Ограниченное языковое разнообразие |
DownSub | Субтитры с YouTube, Viki и других платформ | Мягкокодированный | Загрузка субтитров из онлайн-видео | Простое извлечение с сайтов потокового вещания | Ограничено веб-видео |
Srtsubtitle | В зависимости от загрузок пользователей | Мягкокодированный | Пользователи, ищущие широкий выбор субтитров | Загрузки, инициированные сообществом | Интерфейс может быть загроможден |
Субтитры Искатель | Несколько языков из разных источников | Мягкокодированный | Поиск субтитров на многих сайтах | Получает субтитры из разных источников; удобен для пользователя | Полагается на сторонние сайты; его доступность может варьироваться |
Subsmax | Несколько языков | Мягкокодированный | Пользователи, ищущие субтитры к фильмам и телешоу | Большая коллекция, отсортированная по жанру и году | Навигация по сайту может быть сложной: есть всплывающие окна с рекламой. |
Тонко | Многоязычность, поддержка сообщества | Мягкокодированный | Совместное создание субтитров | Вклад сообщества | Его качество зависит от участников. |
Savesubs | Несколько языков | Мягкокодированный | Пользователи, которым нужен простой сайт с субтитрами | Простой интерфейс с удобной навигацией | Качество субтитров варьируется |
AnimeSub | В основном японский, а также английский и другие языки. | Мягкокодированный | Любители аниме | Субтитры к аниме; это сайт, поддерживаемый сообществом | Ограничено аниме-контентом; интерфейс может быть устаревшим. |
Изисаб | Различные языки, в зависимости от загрузок пользователей | Мягкокодированный | Пользователи, ищущие несколько субтитров | Широкий выбор субтитров; простая навигация | Качество субтитров разное; расширенные функции ограничены |
Субтитры YIFY | В основном английский | Мягкокодированный | Любой, кто скачивает торрент YIFY | Оптимизировано для контента YIFY; высококачественные субтитры | Ограничено выпусками YIFY; может не охватывать все языки |
Подсцена | Английский, испанский, арабский и другие | Мягкокодированный | Пользователи, желающие получить обширную библиотеку субтитров | Огромная коллекция, загрузка, организованная сообществом | В некоторых регионах он может быть недоступен. |
Субдл | Несколько языков | Мягкокодированный | Бывшие пользователи Subscene | Продолжает наследие Subscene; удобен в использовании | Качество субтитров разное, есть всплывающая реклама |
TVSubs | Различные языки, в зависимости от загрузок пользователей | Мягкокодированный | Любители телешоу | В первую очередь для телешоу, организованных сообществом | Ограничено только для телешоу |
Moviesubtitles.org | В основном английский с некоторыми вариантами иностранных языков. | Мягкокодированный | Пользователи, ищущие разнообразные субтитры | Широкий выбор субтитров | Несколько вариантов языка |
Как добавить субтитры к фильмам
Добавление субтитров к фильму может улучшить ваши впечатления от просмотра, особенно для иностранных фильмов. Теперь, когда вы наконец получили субтитры с одного из этих сайтов для загрузки субтитров, пришло время добавить их к вашему фильму! И для этой работы нет лучшего инструмента, чем AnyRec Video Converter. Это один из лучших и универсальных редакторы субтитров который включает мощные функции интеграции субтитров, которые позволяют вам добавлять, настраивать и встраивать субтитры на постоянной основе в ваши видеофайлы. Кроме того, вы можете настроить шрифт субтитров, цвет, синхронизацию и положение, гарантируя, что текст субтитров идеально соответствует фильму.

Охватывает популярные форматы субтитров, такие как SRT, ASS, SSA, STL и другие.
Позволяет вам встраивать (жестко кодировать) субтитры в видео.
Поддерживает высокоскоростное преобразование и несколько форматов вывода для более широкой совместимости.
Встроенный видеоредактор с обрезкой, эффектами, фильтрами, водяными знаками и другими инструментами.
Безопасная загрузка
Безопасная загрузка
Шаг 1. Откройте AnyRec Video Converter, нажмите «Добавить файлы», чтобы импортировать ваш фильм. После загрузки наведите на него курсор и нажмите кнопку «Изменить», чтобы открыть видеоредактор.

Шаг 2. Внутри редактора вы увидите несколько вкладок. Вы можете вращать, обрезать или применять эффекты и фильтры к вашему видео, но вы можете перейти к добавлению субтитров на вкладке «Субтитры».

Шаг 3. Оттуда нажмите кнопку "Добавить", затем выберите загруженный файл субтитров. Затем настройте субтитры с помощью таких инструментов, как стиль шрифта, размер, цвет, и используйте ползунки для задержки времени, непрозрачности и положения, чтобы убедиться, что все выглядит правильно. Нажмите кнопку "ОК", чтобы применить все.

Шаг 4. Вернувшись на главный экран, выберите желаемый выходной формат из раскрывающегося меню «Формат». Выберите папку назначения и имя файла, затем нажмите кнопку «Конвертировать все», чтобы экспортировать фильм с постоянно встроенными субтитрами.

Распространенные способы исправления неработающих субтитров
Что делать, если вы столкнулись с проблемой неправильной синхронизации или неполного отображения? Ознакомьтесь с тремя распространенными проблемами, из-за которых субтитры не работают с помощью быстрой настройки ниже.
1. Субтитры не обнаружены
Убедитесь, что файл субтитров находится в той же папке, что и видеоконтент, и формат поддерживается выбранным вами медиаплеером. Также переименуйте файл в соответствии с видеофайлами, например, movie.mp4.
2. Субтитры не синхронизированы со звуком
Используйте синхронизацию вашего проигрывателя с функцией настройки. Если вы используете VLC, вы можете нажать клавишу "G" или "H", чтобы задержать или продвинуть субтитры.
3. Субтитры, отображающие неправильные символы
Измените кодировку в вашем плеере. В VLC перейдите в «Инструменты», затем «Настройки» и выберите «Субтитры/OSD» для «Кодировки по умолчанию»; попробуйте «UTF-8».
Заключение
Поиск идеальных субтитров для вашего контента улучшит ваши впечатления от просмотра. С 15 лучшими сайтами для загрузки субтитров, охваченными сегодня, от известного OpenSubtitles до любимых, таких как AnimeSub, есть правильный вариант для любых потребностей. После загрузки следующим шагом будет добавление этих субтитров в ваш фильм. Лучшим выбором для этого является AnyRec Video Converter. Он позволяет вам постоянно встраивать файлы субтитров в любой формат фильма, с множеством инструментов настройки для настройки шрифта, стилей и размещения. Завершите процесс с помощью AnyRec Video Converter сейчас и наслаждайтесь своим фильмом так, как вам хочется.
Безопасная загрузка
Безопасная загрузка