Lista ta preferată: 15 site-uri de descărcare a subtitrărilor și multe altele

Nola Jones
13 iunie 2025 / Actualizat de Nola Jones la Lista de top

Găsirea subtitrărilor potrivite poate face o diferență enormă în experiența ta de vizionare a emisiunilor TV sau a filmelor, deoarece nu vei pierde niciun dialog! Fie că este vorba de un film străin sau vrei să recuperezi dialogul într-un mediu zgomotos, un program de descărcare a subtitrărilor fiabil este esențial. Cu atât de multe opțiuni, această postare trece în revistă cele mai bune 15 site-uri de descărcare a subtitrărilor. Pregătește-te să-ți îmbunătățești experiența de vizionare și să nu mai ratezi niciodată niciun cuvânt!

Top 15 Cele mai bune site-uri de descărcare a subtitrărilor

Pentru început, în această secțiune este prezentată o prezentare generală a celor mai bune 15 site-uri de descărcare a subtitrărilor, detaliind caracteristicile acestora, limbile acceptate, tipurile de subtitrări, cele mai bune cazuri de utilizare, avantajele și dezavantajele.

1. Subtitrări deschise

Deschideți subtitrări Descărcați subtitrări Stes

Una dintre cele mai mari baze de date de subtitrări, care vă oferă o colecție de subtitrări pentru filme și emisiuni TV, este site-ul Open Subtitles. Acest site de descărcare a subtitrărilor are diverse opțiuni de căutare și acceptă peste 80 de limbi.

2. Subtitrări de film

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Moviesubtitles

Moviesubtitles.net este un site de descărcare de subtitrări bine organizat, axat exclusiv pe subtitrări pentru filme. Deși nu este la fel de extins ca altele de aici, Moviesubtitles oferă subtitrări în mai multe limbi și tinde să mențină un control bun al calității.

3. DownSub

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Downsub

Între timp, acest site de descărcare a subtitrărilor în engleză numit Downsub este specializat în extragerea subtitrărilor de pe site-uri de streaming. Trebuie doar să lipiți un link video de pe YouTube, Viki etc., iar acesta preia subtitrările disponibile în diverse limbi.

4. Subtitrare

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Srtsubtitle

Un site de descărcare de subtitrări în creștere, Srtsubtitle, oferă fișiere descărcabile pentru o gamă largă de filme și seriale celebre. Dacă doriți o experiență rapidă și sigură de descărcare a fișierelor de subtitrări, Srtsubtitle este o alegere fiabilă.

5. Căutător de subtitrări

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Subtitle Seeker

Acționând ca un motor de căutare de subtitrări, Subtitle Seeker extrage rezultate de pe multe alte site-uri de descărcare de subtitrări, cum ar fi OpenSubtitles. Interfața sa este minimalistă, concentrându-se complet pe funcția de căutare.

6. Subsmax

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Subsmax

Subsmax oferă o colecție largă de subtitrări, în principal pentru filme și seriale TV. Acest program de descărcare a subtitrărilor dispune și de un editor încorporat, util pentru personalizare. De asemenea, vă permite să vedeți o previzualizare și evaluări înainte de descărcare.

7. Subtil

Site-uri de descărcare a subtitrărilor subtile

Următorul este Subtly. Este un program modern de descărcare a subtitrărilor YTS care funcționează și ca o extensie de browser pentru serviciile de streaming. Acest instrument se concentrează mai mult pe cazuri de utilizare educaționale și bilingve și mai puțin pe biblioteci mari de subtitrări.

8. Salvare abonamente

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Savesubs

Un alt program de descărcare a subtitrărilor pentru filme bazat pe browser, Savesubs, este ideal pentru preluarea subtitrărilor de pe platforme de streaming precum YouTube, Facebook, Vimeo și multe altele. Trebuie doar să lipiți adresa URL și să descărcați fișierele disponibile, dar este limitat la subtitrările video online.

9. AnimeSub

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Animesub

AnimeSub este conceput pentru iubitorii de anime-uri care își doresc subtitrări de înaltă calitate. Acoperă atât seriale anime noi, cât și clasice și include feedback din partea comunității pentru mai multe lansări. AnimeSub oferă, de asemenea, versiuni cu subtitrări pentru fani.

10. Easysub

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Easysub

Ajutându-vă să generați automat subtitrări pentru videoclipurile încărcate, Easysub folosește inteligența artificială pentru a transcrie și traduce dialogul vorbit în text. Deși nu este o bibliotecă de subtitrări, spre deosebire de alte programe de descărcare a subtitrărilor de aici, Easysub este conceput pentru toți cei care au nevoie de subtitrări pentru conținutul lor original.

11. Subtitrări YIFY

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Yify

Subtitrări YIFY este conceput pentru lansările torrent populare de filme YIFY. Subtitrările lor sunt bine sincronizate cu videoclipurile YIFY, ceea ce îl face un site de descărcare de subtitrări ideal pentru fanii acestui format de subtitrare.

12. Subscenă

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Subscene

Un site de descărcare de subtitrări preferat de fani, Subscene oferă o colecție masivă de subtitrări în zeci de limbi, creată de o comunitate vibrantă. Utilizatorii de aici pot încărca, evalua și comenta subtitrări. De asemenea, are un aspect curat și opțiuni precise, ceea ce îl face o alegere de top.

13. Subdl

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Subdl

Subdl oferă subtitrări de înaltă calitate pentru filme și emisiuni TV. Acest program de descărcare a subtitrărilor își organizează conținutul după titlu și anul lansării și folosește filtre pentru limbă și format, ajutându-vă să găsiți rapid fișierul de subtitrare potrivit.

14. Abonamente TV

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Tvsubs

TVSubs se concentrează pe subtitrări pentru emisiuni TV, organizând episoadele după sezon. Designul său este puțin învechit, dar oferă o selecție excelentă de emisiuni cunoscute în mai multe limbi.

15. Moviesubtitles.org

Site-uri de descărcare a subtitrărilor Moviesubtitles.org

În cele din urmă, Moviesubtitles.org este un site de descărcare de subtitrări axat pe filme, în special pentru filme. Puteți răsfoi după gen, titlu sau limbă. Este unul dintre site-urile care nu oferă reclame, oferindu-vă doar o experiență de navigare plăcută.

Site-ul web Limbi acceptate Tipuri de subtitrări Cel mai bun pentru Pro Contra
OpenSubtitles Engleză, chineză, arabă, tagalog și multe altele Softcoded Caut o bibliotecă largă de subtitrări Colecție extinsă, integrare cu playere media și suport pentru transcriere prin inteligență artificială Calitatea sa variază și are reclame intruzive
Subtitrări de film Engleză cu câteva opțiuni de limbi străine Softcoded Utilizatori vorbitori de limba engleză Interfață prietenoasă și fiabilă pentru subtitrări în engleză Varietate lingvistică limitată
DownSub Subtitrări de pe YouTube, Viki și alte platforme Softcoded Descărcarea subtitrărilor din videoclipuri online Extragere ușoară de pe site-urile de streaming Limitat la videoclipuri de pe web
Subtitrare În funcție de încărcările utilizatorilor Softcoded Utilizatori care caută o gamă largă de subtitrări Încărcări conduse de comunitate Interfața sa poate fi aglomerată
Căutător de subtitrări Mai multe limbi din diverse surse Softcoded Găsirea subtitrărilor pe mai multe site-uri Obține subtitrări din diverse surse; ușor de utilizat Se bazează pe site-uri terțe; disponibilitatea sa poate varia
Submax Mai multe limbi Softcoded Utilizatori care caută subtitrări pentru filme și seriale TV Colecție vastă, clasificată după gen și an Navigarea prin el poate fi dificilă; are reclame pop-up
Subtil Mai multe limbi, condus de comunitate Softcoded Creare colaborativă de subtitrări Contribuții comunitare Calitatea sa depinde de contribuitori
Salvare abonamente Mai multe limbi Softcoded Utilizatorii care doresc un site de subtitrări simplu Interfață simplă cu navigare ușoară Calitatea subtitrării variază
AnimeSub În principal japoneză, cu engleză și alte limbi Softcoded Iubitori de anime Subtitrări anime; este un site condus de comunitate Limitat la conținut anime; interfața sa poate fi învechită
Easysub Diverse limbi, în funcție de încărcările utilizatorilor Softcoded Utilizatori care caută mai multe subtitrări Gamă largă de subtitrări; ușor de navigat Calitatea subtitrării variază; are funcții avansate limitate
Subtitrări YIFY În principal engleză Softcoded Oricine descarcă un torrent YIFY Optimizat pentru conținut YIFY; subtitrări de înaltă calitate Limitat la versiunile YIFY; este posibil să nu acopere toate limbile
Subscenă Engleză, spaniolă, arabă și multe altele Softcoded Utilizatorii care doresc o bibliotecă largă de subtitrări O colecție vastă, încărcare condusă de comunitate Este posibil să nu fie accesibil în anumite regiuni
Subdl Mai multe limbi Softcoded Foști utilizatori Subscene Continuă moștenirea Subscene; ușor de utilizat Calitatea subtitrării variază și conține reclame pop-up
TVSubs Diverse limbi, în funcție de încărcările utilizatorilor Softcoded Pasionații de emisiuni TV În principal pentru emisiuni TV, axate pe comunitate Limitat doar la emisiuni TV
Moviesubtitles.org În principal engleză, cu câteva opțiuni de limbi străine Softcoded Utilizatori care caută o varietate de subtitrări Gamă largă de subtitrări Puține opțiuni lingvistice

Cum se adaugă subtitrări la filme

Adăugarea de subtitrări la un film poate îmbunătăți experiența de vizionare, în special pentru filmele străine. Acum, că ați obținut în sfârșit subtitrările de pe unul dintre aceste site-uri de descărcare a subtitrărilor, este timpul să le adăugați la filmul dvs.! Și pentru această sarcină, nu există un instrument mai bun decât AnyRec Video ConverterEste unul dintre cele mai bune și versatile editori de subtitrări care include funcții puternice de integrare a subtitrărilor ce vă permit să adăugați, să personalizați și să încorporați permanent subtitrări în fișierele video. De asemenea, puteți ajusta fontul, culoarea, sincronizarea și poziția subtitrărilor, asigurându-vă că textul subtitrării se potrivește perfect cu filmul.

AnyRec Video Converter
AnyRec Video Converter

Acoperă formate populare de subtitrări, cum ar fi SRT, ASS, SSA, STL și multe altele.

Vă permite să încorporați permanent (codați) subtitrări în videoclipuri.

Suportă conversie de mare viteză și mai multe formate de ieșire pentru o compatibilitate mai largă.

Editor video încorporat cu decupare, efecte, filtre, filigrane și alte instrumente.

Pasul 1. Deschide AnyRec Video Converter, dă clic pe „Adăugare fișiere” pentru a importa filmul. După ce se încarcă, treci cu mouse-ul peste el și dă clic pe butonul „Editare” pentru a deschide editorul video.

Adăugați fișiere Anyrec, apoi editați

Pasul 2. În editor, veți vedea mai multe file. Puteți roti, decupa sau aplica efecte și filtre videoclipului dvs., dar puteți trece la adăugarea de subtitrări în fila „Subtitrări”.

Anyrec Începeți editarea

Pasul 3. De acolo, faceți clic pe butonul „Adăugați”, apoi alegeți fișierul de subtitrare descărcat. Apoi, personalizați subtitrările cu instrumente precum stilul fontului, dimensiunea, culoarea și utilizați glisoare pentru opacitatea întârzierii și poziția pentru a vă asigura că totul arată corect. Faceți clic pe butonul „OK” pentru a aplica totul.

Adăugați subtitrări la videoclipuri cu Anyrec

Pasul 4. Înapoi pe ecranul principal, alegeți formatul de ieșire dorit din meniul derulant „Format”. Selectați un folder de destinație și un nume de fișier, apoi faceți clic pe butonul „Convertiți tot” pentru a exporta filmul cu subtitrări încorporate permanent.

Selectați formatul numelui în Anyrec, apoi convertiți

Remedieri comune pentru subtitrările care nu funcționează

Ce se întâmplă dacă te confrunți cu problema sincronizării corecte sau a apariției complete a subtitrărilor? Vezi mai jos cele trei probleme frecvente legate de funcționarea necorespunzătoare a subtitrărilor cu ajustări rapide.

1. Subtitrări nedetectate

Asigurați-vă că fișierul de subtitrare se află în același folder ca și conținutul video și că formatul este acceptat de playerul media ales. De asemenea, redenumiți fișierul pentru a se potrivi cu fișierele video, de exemplu, movie.mp4.

2. Subtitrări nesincronizate cu sunetul

Folosește sincronizarea playerului cu funcția de ajustare. Dacă folosești VLC, poți apăsa tasta „G” sau „H” pentru a întârzia sau a avansa subtitrarea.

3. Subtitrări care afișează caractere greșite

Schimbați codificarea în player. În VLC, accesați „Instrumente”, apoi „Preferințe” și selectați „Subtitrări/OSD” la „Codare implicită”; încercați „UTF-8”.

Concluzie

Găsirea subtitrărilor perfecte pentru conținutul tău îți va îmbunătăți experiența de vizionare. Cu primele 15 site-uri de descărcare a subtitrărilor acoperite astăzi, de la cunoscutele OpenSubtitles la favorite precum AnimeSub, există opțiunea potrivită pentru fiecare nevoie. După descărcare, următorul pas este să adaugi acele subtitrări la filmul tău. Cea mai bună alegere pentru asta este AnyRec Video Converter. Acesta îți permite să încorporezi permanent fișiere de subtitrări în orice format de film, cu o mulțime de instrumente de personalizare pentru a modifica fontul, stilurile și plasarea. Finalizează procesul cu AnyRec Video Converter acum și bucură-te de filmul tău așa cum dorești.

Articole similare: